Ой не світи місяченьку та й на той перелаз

 

Жаль що ми не знаємо  хто  автора цієї  чудової пісні.  Автором пісні міг бути чоловік який писав від імені жінки  але  швидше за все автором  цієї пісні була жінка, тільки жінка  могла написати  про свого коханого такі слова «А я скажу своїй ненцi, що сходить сонечко». Чоловікові  якось неприродньо возвеличувати свою  кохану,  чоловік може сказати  «ти моє сонечко»  цими  словами він  буде вказувати що жінка сонечко  але  це сонечко тільки його , він не скаже  що сходить сонечко.

  

 

Жінки навпаки спроможні обожнювати чоловіка. Колись в підручнику по психології читав - жінкам потрібно обожнювати свого чоловіка і весь час  його хвалити,  якщо жінка цього  не буде робити то чоловік піде від неї і знайде ту яка  буде його обожнювати і хвалити )))

   

 

Закоханий чоловік теж може ідеалізувати жінку але по іншому, він може не звертати уваги на недобрі слова коханої, може не бачити поганих вад її характеру, але чоловік не здатний на почуття які має жінка.

 

 

Книга Еклезіаста яка знаходиться в Біблії так описує кохання чоловіка «Яка ти прекрасна кохана моя і немає на тобі п’ятна» визначальне слово в коханні чоловіка це слово «моя». Чоловік готовий ідеалізувати жінку але ця жінка повинна бути лише його і якщо кохана сонечко то це сонечко теж його. Тому думаю цю пісню написала жінка, тому що пісня не характерна для психології чоловіка.

 

Слова і музика: невідомий

Українська народна пісня

 

Ой не світи, мiсяченьку та й на той перелаз
Ой не світи, місяченьку та й на той перелаз
Вийди, вийди мій миленький до мене ще хоч раз

Ой не світи, місяченьку та й на той перелаз
Вийди, вийди мій миленький до мене ще хоч раз

Вийди, вийди мій миленький стань під віконечко...
Вийди, вийди мій миленький стань під віконечко...
Та я скажу своїй ненцi, що сходить сонечко

Вийди, вийди мій миленький стань під віконечко...
А я скажу своїй ненцi, що сходить сонечко

Не спала я цілу нічку
не спала, не спала
Не спала я цілу нічку
не спала, не спала
Все стояла на порозі милого чекала

Не спала я цілу нічку, не спала, не спала
Все стояла на порозі милого чекала

Ой у полі спіле жито стелиться низенько
Ой у полі спіле жито стелиться низенько
Добре, добре тій дiвчинi, що милий близенько

Ой у полі спіле жито стелиться низенько
Добре, добре тій дiвчинi, що милий близенько

 

Ой не світи, мiсяченьку та й на той перелаз
Ой не світи, місяченьку та й на той перелаз
Вийди, вийди мій миленький до мене ще хоч раз

Ой не світи, місяченьку та й на той перелаз
Вийди, вийди мій миленький до мене ще хоч раз